欢迎您访问程序员文章站本站旨在为大家提供分享程序员计算机编程知识!
您现在的位置是: 首页  >  笑话

不是看不起英语,看中文多了不起!

程序员文章站 2022-05-08 14:07:10
  以下是一段嘲笑人家口不对心的浅白英语短文:  “you say that you love rain, but you open yourumbrella when it rains.  you...
  以下是一段嘲笑人家口不对心的浅白英语短文:

  “you say that you love rain, but you open yourumbrella when it rains.

  you say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines.

  you say that you love the wind, but you close your windows when wind blows.

  this is why i am afraid, when you say that you love me too.”

  把上文放在中文的领域,起码可以化成八个不同的中文版本。

  <普通版>:

  你说你爱雨,

  但当细雨飘洒时你却撑开了伞;

  你说你爱太阳,

  但当日当空时你却往荫处躲;

  你说你爱风,

  但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;

  所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。

  <文艺版>:

  你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

  你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。

  你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。

  你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。

  <诗经版>:

  子言慕雨,启伞避之。

  子言好阳,寻荫拒之。

  子言喜风,阖户离之。

  子言偕老,吾所畏之。

  <离骚版>:

  君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,

  君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。

  <七言绝句版>:

  恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。

  欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

  <女汉子版>:

  你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!

  你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!

  你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!

  你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!

  <七律压轴版>:

  江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。

  夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。

  霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。

  怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。