欢迎您访问程序员文章站本站旨在为大家提供分享程序员计算机编程知识!
您现在的位置是: 首页  >  科技

有道人机翻译发布 用人工智能让翻译价格降了50%

程序员文章站 2022-03-04 16:00:33
媒体有道这家在国内翻译市场称霸了十年的公司,最近正不遗余力地用人工智能做翻译。近日,有道发布了一项全新的翻译服务——人机翻译,通过自研的神经网络翻译技术(YNMT),让翻译的价...

媒体有道这家在国内翻译市场称霸了十年的公司,最近正不遗余力地用人工智能做翻译。近日,有道发布了一项全新的翻译服务——人机翻译,通过自研的神经网络翻译技术(YNMT),让翻译的价格创了新低。

有道人机翻译发布 用人工智能让翻译价格降了50%

人机合作,翻译效率大幅提升

早在2011年,有道就推出了专业的人工翻译服务,这项服务由具有翻译资格的译员提供高质量的翻译结果。而比起纯粹的人工翻译,此次发布的有道人机翻译最大的不同之处在于它把YNMT和专业人工翻译结合在了一起,处理翻译需求时,首先由YNMT进行初步翻译,在机器翻译结果的基础上,由专业译员对初译结果进行编辑润色,大幅度提高了翻译效率,同时价格降低了50%。

有道人机翻译这项翻译模式上的创新,得益于有道在人工智能上的突破以及在人工翻译领域多年的积累。

技术上,有道人机翻译采用的YNMT技术使得机器翻译的结果更加精准。与传统的基于短语的翻译相比,YNMT能够对整个句子进行编码,更充分地利用上下文信息,判定多义词的词义,生成较高质量的译文。最直观的一点就是,YNMT译文的句子结构完整,语序更接近人类语言使用习惯。

此外,有道人机翻译还配备了超过3000人规模的专业译员团队,以及高效的任务协作平台。有道的译员团队经过了严格筛选和考核,确保其翻译水平达到项目要求。译员在协作平台上认领任务并完成翻译工作,在初译完成后,还必须经过审校润色和专家质量抽检,才能最终输出翻译结果。

做普通用户用得起的专业翻译

近年来,专业的翻译服务不再是一个小众需求,越来越多的个人用户及跨境机构希望获得专业、快速的翻译结果。而事实上,对大多数人来讲,专业翻译仍然是个奢侈品。

由于翻译效率提升及成本降低,有道人机翻译的价格变得更为“亲民”。以往用户选择专业的人工翻译服务,每翻译一千字大概需要支付150-300元人民币,而现在,使用人机翻译只需要支付70-150元人民币。这样的价格几乎创了翻译行业最低价,普通用户只需要花费一半的钱,就能购买到专业的翻译服务。

具体来说,用户在线提交翻译内容后,人机翻译将根据翻译难度的不同进行报价,待用户确认报价后,即开始用YNMT技术和经验丰富的译员进行翻译和译后编辑,保证译文无语法语义错误,最后由专家译员在翻译结果上进行润色,将最终的翻译结果输出给用户。

快速、准确以及高性价比,使得有道人机翻译一经推出就吸引了一批优质用户,尤其是十万字以上需求的机构用户。有道人机翻译可以极大提高翻译速度,帮用户节约成本。例如,美国某医学论坛需翻译10万条医学问答,共计约400万英文单词,使用有道人机翻译服务,20天时间即完成稿件交付;而针对媒体考拉这类跨境电商平台,有道人机翻译也能够迅速翻译海外商品介绍,且能保证翻译结果准确无误。

人工智能给语言翻译服务带来了巨大进步,有道发布的人机翻译借助YNMT的技术突破以及专业人工翻译的优势,在翻译领域找到了一条“快速、准确、低价”的有效商业模式,对整个翻译行业来说都具有积极意义。

至此,媒体有道已经推出了有道词典、有道翻译官、有道人机翻译、有道人工翻译等产品,为有着不同翻译需求的用户提供分层翻译服务方案。