Spring Boot REST国际化的实现代码
本指南将向您展示如何轻松只需几个简单的步骤即可实现spring boot应用的国际化,从而总是在一个地方处理语言环境问题。
我们将讨论如何在现有的spring boot项目中添加国际化。当您处理应该为来自不同国家/地区的用户提供不同语言服务的项目时,app国际化的问题变得很常见。比如,你需要向中国用户提供中文回复信息,并向法国用户提供法语信息,那么让我们来看看如何在spring boot中实现它。
让我们使用spring initializer创建项目 ,这使得项目的创建更容易。选择web,security,jpa,actuator,devtools等模块。
下载项目后,解压缩,并用打开intellij idea打开。
第一件事是创建customlocaleresolver类,它将负责定义用户的语言环境。
@configuration <b>public</b> <b>class</b> customlocaleresolver <b>extends</b> acceptheaderlocaleresolver implements webmvcconfigurer { list<locale> locales = arrays.aslist( <b>new</b> locale(<font>"en"</font><font>), <b>new</b> locale(</font><font>"fr"</font><font>)); @override <b>public</b> locale resolvelocale(httpservletrequest request) { string headerlang = request.getheader(</font><font>"accept-language"</font><font>); <b>return</b> headerlang == <b>null</b> || headerlang.isempty() ? locale.getdefault() : locale.lookup(locale.languagerange.parse(headerlang), locales); } @bean <b>public</b> resourcebundlemessagesource messagesource() { resourcebundlemessagesource rs = <b>new</b> resourcebundlemessagesource(); rs.setbasename(</font><font>"messages"</font><font>); rs.setdefaultencoding(</font><font>"utf-8"</font><font>); rs.setusecodeasdefaultmessage(<b>true</b>); <b>return</b> rs; } } </font>
这里告诉我们项目中支持2个语言环境:en和fr。在名为“ accept-language ” 的http的header中传递语言环境。因此,如果header存在这个变量名且它不为空,我们将使用它的语言环境,否则 - 我们将使用默认语言环境,即en。
接下来让我们创建一个类,负责根据指定的语言环境选择正确的语言信息。我将其称为translator,它将有一个单独的方法,它将接受应翻译的信息代码。
@component <b>public</b> <b>class</b> translator { <b>private</b> <b>static</b> resourcebundlemessagesource messagesource; @autowired translator(resourcebundlemessagesource messagesource) { translator.messagesource = messagesource; } <b>public</b> <b>static</b> string tolocale(string msgcode) { locale locale = localecontextholder.getlocale(); <b>return</b> messagesource.getmessage(msg, <b>null</b>, locale); } }
messagesource.getmessage(...)接受入参“msg”。但这并不是应该翻译的信息,它只是信息代码。现在我们还没有任何信息代码定义,所以现在定义信息代码。
在resources文件夹下,创建两个文件:messages.properties和messages_fr.properties。
这是messages.properties的内容:
hello=hello world! welcome=welcome to this guide!
这里是messages_fr.properties的内容:
hello=bonjour le monde! welcome=bienvenue dans ce guide!
在这里我们已经定义了我们的消息代码。他们是“ hellp ”和“ welcome ”。现在你可以指导我们应该将哪些代码传递给tolocale(string msgcode)方法,这样才能根据用户的语言环境获取适当的消息。
可能最后一步是创建简单的控制器,让我们将它命名为maincontroller,它只有一个端点,它将接受消息代码,我们将其作为请求参数传递给http请求。
@restcontroller @requestmapping(value =“/ api”) <b>public</b> <b>class</b> maincontroller { @getmapping() <b>public</b> string getmessage(@requestparam(“msg”)string msg){ <b>return</b> translator。tolocale(msg) ; } }
现在已经完成!
使用curl发出简单的请求:
curl -x get -h "accept-language: fr" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'
这个将返回法语的welcome信息:
bienvenue dans ce guide!
再发出请求:
curl -x get -h "accept-language: en" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'
这个将返回英语的welcome信息:
welcome to this guide!
正如你看到:响应会根据请求中传递的“ accept-language ”标头的值而有所不同。这样,我们不需要检查每个控制器方法中请求中传递的内容,然后将其进一步传递给服务层。我们现在可以在一个单独的地方执行此操作,即customlocaleresolver类。
源码: github
以上就是本文的全部内容,希望对大家的学习有所帮助,也希望大家多多支持。
上一篇: python之PyMongo使用总结