为什么英文原著翻译过来的很晦涩 XP
程序员文章站
2024-01-18 09:40:10
...
如XP所说,大量的软件名词修饰采用metaphor,这一涉及文化,必然导致mismatch,所以以后翻译时,需要注意metaphor的恰当转换
软件的本质在于概念,沟通与交流,在文化和语言上输了,就等于已经输了一半了
软件的本质在于概念,沟通与交流,在文化和语言上输了,就等于已经输了一半了
上一篇: Google Interview - 警察到房间的最短距离
下一篇: PHP中MySQL的使用
推荐阅读