DotNetCore 3.0 助力 WPF本地化
概览
随着我们的应用程序越来越受欢迎,我们的下一步将要开发多语言功能。方便越来越多的国家使用我们中国的应用程序,
基于 wpf 本地化,我们很多时候使用的是系统资源文件,可是动态切换本地化,就比较麻烦了。
有没有一种方法既可以适用系统的资源文件,又能方便快捷的切换本地化呢?
实现思路
现在我们将要实现的是基于 dotnetcore 3.0
以上版本 and wpf
桌面应用程序模块化的多语言功能。动态切换多语言思路:
- 把所有模块的资源文件添加到字典集合。
- 将资源文件里的key,绑定到前台。
- 通过通知更改
currentculture
多语言来使用改变的语言文件里的key。 - 通过绑定
binding
拼接path 在输出。
动态切换
我们先来看实现结果
第一行是我们的主程序的数据展示,用于业务中的本地化
第二行是我们业务模块a的数据展示
第三行是我们业务模块b的数据展示
来看一下xaml展示
搭建模拟业务项目
创建一个wpf app(.net core)应用程序
创建完成后,我们需要引入业务a模块及业务b模块和业务帮助模块
ps:根据自己的业务需要来完成项目的搭建。本教程完全适配多语言功能。
使用.resx资源文件
在各个模块里添加strings
文件夹用来包含 各个国家和地区的语言文件。
多语言可以参考:https://github.com/unrundead/wpf---localization/blob/master/combolistlanguages.txt
资源文件可以放在任意模块内,比如业务模块a ,主程序,底层业务,控件工具集等
创建各个业务模块资源文件
strings文件夹可以任意命名
sr资源文件可以任意命名
帮助类
封装到底层供各个模块调用
public class translationsource : inotifypropertychanged { public static translationsource instance { get; } = new translationsource(); private readonly dictionary<string, resourcemanager> resourcemanagerdictionary = new dictionary<string, resourcemanager>(); public string this[string key] { get { tuple<string, string> tuple = splitname(key); string translation = null; if (resourcemanagerdictionary.containskey(tuple.item1)) translation = resourcemanagerdictionary[tuple.item1].getstring(tuple.item2, currentculture); return translation ?? key; } } private cultureinfo currentculture = cultureinfo.installeduiculture; public cultureinfo currentculture { get { return currentculture; } set { if (currentculture != value) { currentculture = value; // string.empty/null indicates that all properties have changed propertychanged?.invoke(this, new propertychangedeventargs(string.empty)); } } } // wpf bindings register propertychanged event if the object supports it and update themselves when it is raised public event propertychangedeventhandler propertychanged; public void addresourcemanager(resourcemanager resourcemanager) { if (!resourcemanagerdictionary.containskey(resourcemanager.basename)) { resourcemanagerdictionary.add(resourcemanager.basename, resourcemanager); } } public static tuple<string, string> splitname(string local) { int idx = local.tostring().lastindexof("."); var tuple = new tuple<string, string>(local.substring(0, idx), local.substring(idx + 1)); return tuple; } } public class translation : dependencyobject { public static readonly dependencyproperty resourcemanagerproperty = dependencyproperty.registerattached("resourcemanager", typeof(resourcemanager), typeof(translation)); public static resourcemanager getresourcemanager(dependencyobject dependencyobject) { return (resourcemanager)dependencyobject.getvalue(resourcemanagerproperty); } public static void setresourcemanager(dependencyobject dependencyobject, resourcemanager value) { dependencyobject.setvalue(resourcemanagerproperty, value); } } public class locextension : markupextension { public string stringname { get; } public locextension(string stringname) { stringname = stringname; } private resourcemanager getresourcemanager(object control) { if (control is dependencyobject dependencyobject) { object localvalue = dependencyobject.readlocalvalue(translation.resourcemanagerproperty); // does this control have a "translation.resourcemanager" attached property with a set value? if (localvalue != dependencyproperty.unsetvalue) { if (localvalue is resourcemanager resourcemanager) { translationsource.instance.addresourcemanager(resourcemanager); return resourcemanager; } } } return null; } public override object providevalue(iserviceprovider serviceprovider) { // targetobject is the control that is using the locextension object targetobject = (serviceprovider as iprovidevaluetarget)?.targetobject; if (targetobject?.gettype().name == "shareddp") // is extension used in a control template? return targetobject; // required for template re-binding string basename = getresourcemanager(targetobject)?.basename ?? string.empty; if (string.isnullorempty(basename)) { // rootobject is the root control of the visual tree (the top parent of targetobject) object rootobject = (serviceprovider as irootobjectprovider)?.rootobject; basename = getresourcemanager(rootobject)?.basename ?? string.empty; } if (string.isnullorempty(basename)) // template re-binding { if (targetobject is frameworkelement frameworkelement) { basename = getresourcemanager(frameworkelement.templatedparent)?.basename ?? string.empty; } } binding binding = new binding { mode = bindingmode.oneway, path = new propertypath($"[{basename}.{stringname}]"), source = translationsource.instance, fallbackvalue = stringname }; return binding.providevalue(serviceprovider); } }
前台绑定
//引用业务模块 xmlns:ext="clr-namespace:wpfutil.extension;assembly=wpfutil" // 引用刚才你命名的文件夹名字 xmlns:resx="clr-namespace:modulea.strings" // 每个模块通过帮助类,将当前模块的资源类, // 加载到资源管理集合里面用于分配每个键值 // 引用刚才你命名的资源文件名字 -> sr ext:translation.resourcemanager="{x:static resx:sr.resourcemanager}"
显示文字
//读取资源文件里的键值 <label content="{ext:loc test}" fontsize="21" />
后台实现
根据业务的需要,我们在界面上无法适用静态文字显示的,一般通过后台代码来完成,对于 code-behind 的变量使用,同样可以应用于资源字典。
比如在业余模块代码段里的模拟实现
// sr 是当前业务模块的资源文件类,管理当前模块的资源字符串。 // 根据不同的 `currentculture` 选择相对应的本地化 message = string.format(sr.resourcemanager.getstring("message",translationsource.instance.currentculture),system.datetime.now);
ps: 欢迎各位大佬慷慨指点,有不足之处,请指出!有疑问,请指出,喜欢它,请支持!
下载地址
https://github.com/androllen/wpfnetcorelocalization
相关链接
上一篇: 吃藕的好处到底有哪些,你都了解吗