欢迎您访问程序员文章站本站旨在为大家提供分享程序员计算机编程知识!
您现在的位置是: 首页  >  生活百科

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

程序员文章站 2022-05-26 16:27:39
《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!接下来就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。据说,罗贯中写《三国演义》和施耐庵写《水浒传》时,都是先请画工把主要人物绘制成... [详细]...

  《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!接下来就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

  据说,罗贯中写《三国演义》和施耐庵写《水浒传》时,都是先请画工把主要人物绘制成一张张的草图,然后根据图像,从上倒下的描写。从人物的发饰,眉毛,胡须,穿戴,一直写到脚穿什么靴子。

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

  虽然我们无从考证这个传言的真实性,但这两部小说里,人物身体形象的描写,确实是出神入化,活灵活现,栩栩如生。

  其实,曹雪芹在红楼梦里对女性人物的实体形象和穿戴的描写,也是十分的传神。头上戴什么,身上穿什么,什么颜色,什么面料,都有十分仔细的描写。为节省篇幅,这里就不具体引述原文了。

  可是,曹雪芹对小说里男性人物的服饰描述,却都十分的模糊,甚至根本不去触及。比方说,宝玉,贾政,贾琏等人,他们到底穿的是汉服的长袍子呢,还是骑猎民族的马褂短袍呢?他们的发式又是什么样子的呢?是传统汉人的头顶束发,还是满人的剃头发式呢?这是作者一时的疏忽,还是他有什么忌讳和难言之隐,不便明言而故意躲避呢?

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

  关于这一点,后世红学研究者们一致认为,答案是后者:曹雪芹是故意绕开这个话题,不去描写。而且,有的已经写好了的男性服饰,发式的部分,还被作者刻意删掉了。

  清初,摄政王多尔衮曾颁布“剃发易服令”,强制汉族男子剃去长发,只能留满人的“金钱鼠尾”发式,并且在公共场合,改穿满人的马褂短袍。

  汉族男人的自尊受到极大的侮辱和伤害,全国各地反抗的事件层出不穷。尤其在江南一带,很多名人志士为此被残忍的杀害。这就是所谓的“留发不留人,留人不留发”。这些情景,在《扬州十日》,《嘉定屠城纪略》等私人笔记里,都有明确的记载。

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

  乾隆皇帝后来以编篡《四库全书》为借口,大肆搜集民间各种书籍。凡是含有不利当朝内容的,则全部销毁。所幸,有人把《扬州十日》,《嘉定屠城纪略》等书籍,带到了日本,韩国等地,躲过了文字狱的厄运。后来又回流到国内,才让我们今天得以了解那段骇人听闻的历史原貌。

  曹雪芹虽然在红楼梦第一回里,借空空道人之口,说书中之事“無朝代年紀可考”,但其实明眼人都知道他写的是当朝之事。所谓無朝代年紀可考,只不过是他为了自保,躲避“文字狱”的托词罢了。

  由于清朝的“剃发易服令”只针对男子,对女人的服饰没有规定。所以,作者对女性的服饰可以*描写,不受限制。但在涉及到男子的服饰和发式时,他只好语焉不详,以免暴露出端倪,惹火烧身。

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

  细心的读者也许注意到了一个现象:在脂评本第六十三回里,原本还有一大段关于芳官剃发的描写。作者借宝玉之口,大骂异族“小丑”乱华,对“犬戎名姓”大加嘲讽,十分解气。但在后来的流传本里,又莫名其妙的删去了此段。

  脂评本第六十三回"寿怡红群芳开夜宴 死金丹独艳理亲丧"中删去了的原文:

  宝玉因又见芳官梳了头,挽起攥来,带了些花翠,忙命他改妆,又命将周围的短发剃了去,露出碧青头皮来,当中分大顶,又说: “芳官之名不好,竟改了男名才别致。”因又改作“雄奴”。

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

  芳官笑道:“我说你是无才的。咱家现有几家土番,你就说我是个小土番儿。况且人人说我打联垂好看,你想这话可妙?”宝玉听了,喜出意外,忙笑道:“这却很好。我亦常见官员人等多有跟从外国献俘之种,图其不畏风霜,鞍马便捷。既这等,再起个番名,叫作‘耶律雄奴’。‘雄奴’二音,又与匈奴相通,都是犬戎名姓。

  况且这两种人自尧舜时便为中华之患,晋唐诸朝,深受其害。幸得咱们有福,生在当今之世,大舜之正裔,圣虞之功德仁孝,赫赫格天,同天地日月亿兆不朽,所以凡历朝中跳猖獗之小丑,到了如今竟不用一干一戈,皆天使其拱手俛头缘远来降。我们正该作践他们,为君父生色。”

  芳官笑道:“既这样着,你该去操习弓马,学些武艺,挺身出去拿几个反叛来,岂不进忠效力了。何必借我们,你鼓唇摇舌的,自己开心作戏,却说是称功颂德呢。”宝玉便叫他“耶律雄奴”……大家也学着叫这名字,又叫错了音韵,或忘了字眼,甚至于叫出“野驴子”来,引的合园中人凡听见无不笑倒。

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

  其中,耶律是辽国契丹人的王室姓氏。辽朝是女真人完颜阿骨打所开创的金国的敌人,后被完颜阿骨打所灭。而女真人就是后来的满人的先祖。努尔哈赤曾把自己的国家命名为“后金”。后来,他的儿子皇太极在入关前的1636年才改国号为“大清”。

  曹雪芹在这里原本想“指桑骂槐”,打个擦边球。但是,契丹也好,女真也罢,相对于“大舜之正裔”的汉族,终究都是“犬戎”。更何况,匈奴人是蒙古人的祖先,而满蒙世有联姻之谊,顺治的母亲就是蒙古人。清朝王室至少有一半蒙古血统。所以,曹雪芹最终还是删去了这一段酣畅淋漓的大骂。

  有人甚至推测出删去这一段文字的具体原因和时间:有史料佐证,乾隆登基后,曾有一次私自串门来到堂弟弘晓家中,正值弘晓外出不在家。乾隆随手翻看弘晓的书架。发现了一本手抄本《石头记》。

《红楼梦》中曹雪芹为什么对男性服饰描写模糊?乾隆私访曹雪芹大删原著!

  于是,便带回宫里仔细阅读。弘晓是曹雪芹的好友,回家发现乾隆拿走《石头记》,大惊失色。连夜命家人分头抄写出一本删去诸多冒犯当朝文字的“洁本”,呈送给乾隆。而上述第六十三回里的这段文字,正是在这次乾隆事件中被删掉的。

  当然,上述推测的历史真实性,已无从考证了。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。