Rails 消息资源的国际化(I18n) RailsFlashPHPXHTMLHTML
程序员文章站
2022-05-19 23:23:48
...
一、概述
Rails 已经完成了资源国际化的内部实现,我们只需要在配置文件中开启 I18n,并写相应语种的资源文件就可以了。
二、例子演示
1、开启I18n
创建一个配置文件,用于存放本地化的信息( RailsProject> config/initializers/i18n.rb),文件内容如下:
I18n.default_locale = 'zh'
LOCALES_DIRECTORY = "#{RAILS_ROOT}/config/locales/"
LANGUAGES = {
'English' => 'en',
'Chinese' => 'zh'
}
参数解释:
I18n.default_locale 指定默认的本地语言
LOCALES_DIRECTORY 指定存放多国语言文件的目录
LANGUAGES 存储所支持语种
2、在layout文件中加入一个下拉框,给用于提供语种选择(RailsProject> app/views/layouts/base.rhtml ),添加代码如下:
<% form_tag '', :method => 'GET', do %>
<%= select_tag 'locale', options_for_select(LANGUAGES, I18n.locale),
:on
Rails 已经完成了资源国际化的内部实现,我们只需要在配置文件中开启 I18n,并写相应语种的资源文件就可以了。
二、例子演示
1、开启I18n
创建一个配置文件,用于存放本地化的信息( RailsProject> config/initializers/i18n.rb),文件内容如下:
I18n.default_locale = 'zh'
LOCALES_DIRECTORY = "#{RAILS_ROOT}/config/locales/"
LANGUAGES = {
'English' => 'en',
'Chinese' => 'zh'
}
参数解释:
I18n.default_locale 指定默认的本地语言
LOCALES_DIRECTORY 指定存放多国语言文件的目录
LANGUAGES 存储所支持语种
2、在layout文件中加入一个下拉框,给用于提供语种选择(RailsProject> app/views/layouts/base.rhtml ),添加代码如下:
<% form_tag '', :method => 'GET', do %>
<%= select_tag 'locale', options_for_select(LANGUAGES, I18n.locale),
:on
change => 'this.form.submit()' %>
<%= submit_tag 'submit' %>
<% end %>
注解:LANGUAGES 就是刚在配置文件中声明的LANGUAGES
3、创建一个前置过滤器,用于设定本地化语言(RailsProject> app/controllers/application.rb),代码如下:
class ApplicationController < ActionController::Base
<%= submit_tag 'submit' %>
<% end %>
注解:LANGUAGES 就是刚在配置文件中声明的LANGUAGES
3、创建一个前置过滤器,用于设定本地化语言(RailsProject> app/controllers/application.rb),代码如下:
class ApplicationController < ActionController::Base
layout "base"
before_filter :set_locale
...........
protected
def set_locale
session[:locale] = params[:locale] if params[:locale]
I18n.locale = session[:locale] || I18n.default_locale
locale_path = "#{LOCALES_DIRECTORY}#{I18n.locale}.yml"
unless I18n.load_path.include? locale_path
I18n.load_path << locale_path
I18n.backend.send(:init_translations)
end
rescue Exception => err
logger.error err
flash.now[:notice] = "#{I18n.locale} translation not available"
I18n.load_path -= [locale_path]
I18n.locale = session[:locale] = I18n.default_locale
end
end
4、用I18n.translate方法(简写I18n.t,甚至t),将页面中写死的字符串替换掉(RailsProject> app/views/layouts/base.rhtml),代码如下:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd" >
5、在存放多国语言目录下加入各种语种文件
RailsProject> config/locales/zh.yml 代码如下
zh:
base:
title: "演示Rails的国际化支持"
RailsProject> config/locales/en.yml 代码如下
en:
base:
title: "Show Rails internationalization support"
至此,重启服务器,你就可以看到双语网站了。
before_filter :set_locale
...........
protected
def set_locale
session[:locale] = params[:locale] if params[:locale]
I18n.locale = session[:locale] || I18n.default_locale
locale_path = "#{LOCALES_DIRECTORY}#{I18n.locale}.yml"
unless I18n.load_path.include? locale_path
I18n.load_path << locale_path
I18n.backend.send(:init_translations)
end
rescue Exception => err
logger.error err
flash.now[:notice] = "#{I18n.locale} translation not available"
I18n.load_path -= [locale_path]
I18n.locale = session[:locale] = I18n.default_locale
end
end
4、用I18n.translate方法(简写I18n.t,甚至t),将页面中写死的字符串替换掉(RailsProject> app/views/layouts/base.rhtml),代码如下:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd" >
<html>
<head>
<title><%= I18n.t 'base.title' %></title>
</head>
<body>
............
</body>
</html>
<head>
<title><%= I18n.t 'base.title' %></title>
</head>
<body>
............
</body>
</html>
5、在存放多国语言目录下加入各种语种文件
RailsProject> config/locales/zh.yml 代码如下
zh:
base:
title: "演示Rails的国际化支持"
RailsProject> config/locales/en.yml 代码如下
en:
base:
title: "Show Rails internationalization support"
至此,重启服务器,你就可以看到双语网站了。
上一篇: Module方法调用好不好
下一篇: 一些快速解决的问题