Copytranslator 设置默认字体大小
Copytranslator 是一款好用的翻译软件,具体介绍参考官网
https://copytranslator.github.io/
不过,由于软件功能尚不完善,还有不少bug。我经常遇到的问题是,打开Copytranslator,然后看几个网页再回来,字号就会变化,要么变得非常大(那还好),要么变得非常小,要按住Ctrl+鼠标滚轮调很久才能调回来。其实这个时候可以直接关闭Copytranslator,再重新启动它,字体问题一下子就解决了。不过,初始化的字号还是有点偏小,那么如何调整默认字号呢?
参考了官网的一些提问回答之后,我发现有一个文件可以直接更改Copytranslator的字号,甚至窗口位置,窗口大小。
在往下看之前,首先要确认,你Copytranslator的安装方式是默认方式,也就是说,安装路径为:
C:\Users\“user_name”\AppData\Local\Programs\copytranslator
“user_name”替换为你的用户名,然后,修改Copytranslator默认设置的json文件路径为:
C:\Users\“user_name”\copytranslator\copytranslator.json
可以首先备份一下这个文件,比如在本地创建一个副本 copytranslator.json.bak,然后,打开copytranslator.json,找到
"focus": {
"x": 1390,
"y": 133,
"height": 722,
"width": 229,
"fontSize": 33
},
"contrast": {
"x": 615,
"y": 128,
"height": 585,
"width": 925,
"fontSize": 19
},
这一部分就是控制copytranslator显示的参数,"contrast"表示对照模式,"focus"表示专注模式,你可以自己改改试试了。修改之后立刻保存,然后再打开copytranslator,就能看到效果。
上一篇: python文件操作相关知识点总结整理
下一篇: 保守的国美再一次进击社交电商,前途未卜?